|
l'exemple d'une Unité d'enseignement de maîtrise FLE sur " Stéréotypes interculturels dans l'apprentissage des langues " |
Patrick Y. CHEVREL -CEFLE et maîtrise FLE - Université
de NANTES (France)
Les 45 étudiants inscrits en Maîtrise de français
langue étrangère pour l'année universitaire 1999-
2000 à l'Université de Nantes ont suivi pendant le premier
semestre de l'année deux cours à ouverture interculturelle,
l'un sur " les images de la francophonie et plus particulièrement
la Littérature québécoise " (Régis Miannay)
l'autre sur "les stéréotypes interculturels dans l'apprentissage
des langues étrangères" ( Patrick Chevrel )
NB: On pourra trouver une présentation générale
de la Maîtrise de français langue étrangère
dirigée
par les professeurs Olga GALATANU et Jean Pierre ANGOUGEARD
en suivant ce lien
Il serait bon de rappeler les conditions fixées en accord avec
les étudiants dès le début du semestre sur la validation
de cet enseignement.
Les 22 heures de cours avaient pour but de familiariser
les étudiants avec les outils théoriques de l'approche des
stéréotypes du point de vue historique et en
rapport avec les nombreux champs disciplinaires concernés (sociologie,psychologie,
linguistique, pragmatique, didactique, ethnologie, communication...)
Pour ce faire ,trois priorités ont été fixées
dès le départ à savoir :
1) l'accès aux banques de données documentaires consultables
à l'université et l'orientation vers les ressources qu'offre
Internet lequel a dans un premier temps dérouté
les novices d'autant que chacun a rapidement pu mesurer le manque
de moyens offerts aux étudiants pour la consultation des sites proposés
à chaque séance: 1 accès en BU Lettres, 2 en BU Droit
et Sciences Eco, 2 au Centre international des langues et ce pour plusieurs
centaines d'étudiants !
2) La demande impérative pour valider cette UE4 de remettre un
Dossier mais aussi une disquette pour une future consultation en
ligne des travaux réalisés en a perturbé d'autres
qui ne maîtrisaient pas encore parfaitement le traitement de texte
et la mise en page de documents divers.
3) La nécessité d'ouvrir un compte Email gratuit
à l'Université ou auprès d'un fournisseur indépendant
afin de pouvoir communiquer très régulièrement avec
le professeur au fur et à mesure de l'avancement des Dossiers très
différents dans leur projet et leur nature.
Le plan du cours était programmé et accessible
sur le site (personnel) du professeur et l'essentiel des références
et documents utilisés consultables dès le lendemain soir.
Le résultat a très vite été un sentiment
d'inégalité entre les étudiants déjà
"branchés" parfois internautes avertis et les débutants qui
découvraient l'outil. A ce propos, la séance de présentation
en amphi multimédia de quelques sites sur "les Sociostyles
et styles de vie" a contribué à démystifier l'outil
et montré tout son intérêt dans la navigation hypertextuelle
et ce , grâce au concours du Département Infocom de la même
université .
Du groupement des étudiants par centres d'intérêt
et par affinités ou par simple nécessité d'accès
à Internet, chacun a peu à peu fait jouer des réseaux
de solidarités multiples familiaux, amicaux ,institutionnels...
Deux mois après le début du cours les
échanges presque quotidiens avec le professeur ont obligé
celui-ci à deux exercices contraignants : la mise à jour
quotidienne du site du cours proprement dit et la réponse appropriée
à chaque étudiant sur des orientations bibliographiques,
sitographiques ou même interculturelles. Certains étudiants
ont donc peu à peu déserté les séances de grand
groupe persuadés de trouver l'essentiel sur le site, d'autres salariés
ou déjà en Stages à l'étranger suivaient la
progression à leur rythme et se signalaient ocasionnellement par
courrier électronique.
Un cours identique sur "la
Communication orale et écrite en situations professionnelles"FR524
à l'Université du Wisconsin , spécialisée dans
les cours intercatifs à distance , emploie outre le professeur chargé
du cours, deux assistantes à plein temps pour le suivi des étudiants
et la gestion des "chat-rooms" et forums interactifs sans compter les week-end
d'harmonisation.
|
- plus de 120 messages ont été reçus qui ont occasionné 110 réponses personnalisées. - chaque étudiant a adressé entre 1 et 7 messages ETUDIANTS: - Aides pour les mémoires : problématique et définition du sujet ; bibliographies et pistes documentaires. (Exemples de messages suivis et très élaborés : V.Guette;P.Tréguer;C.Daniel;D.Roux...) - Aide pour trouver un stage en situation à l'étranger: demande de liens et d'adresses - Nouvelles des stages en France (Cned (Poitiers) ,BLS (Bordeaux),ou à l'étranger : Finlande, Pays Bas, Pays de Galles, Pologne, Nouvelle Zélande... - Notifications de changements d'adresses Email ENSEIGNANTS : - Aucun échange entre les enseignants de l'équipe de professeurs intervenant en maîtrise FLE: les enseignements sous forme d'Unité de valeur sont toujours cloisonnés et aucune transparence n'est apparue à la suite de cette initiative. - Le Département de Lettres modernes de l'Université dont dépend la "Maîtrise de FLE" ainsi que le Cefle n'ont pas jugé bon d'apporter leur soutien à cette expérience de cours en ligne pour sa présentation à Lexington et à Albi. - Demande d'orientation sur les métiers du FLE en France ou à l'étranger émanant d'Axel Bonnet ,Agnès Mangin, Misha Houriez de Grande Bretagne et de José Ultet de Guyane. - Propositions de postes en FLE à Varsovie: Christian Cecil Tallon WEBMESTRES : Félicitations pour le site : - Département FLE du CNED (Poitiers- France) - un étudiant en Communication qui étudie les Tribus des jeunes - plusieurs étudiants des maîtrises FLE : - un enseignant et responsable de site en Marketing:Y.Gourvennec - la responsable du programme de Francais de l'Institut de Relations Internationales de l'Universite Johns Hopkins (USA). Pascale De Souza - un responsable de site sur la chanson:T.Perrin - responsable de site sur la chanson :B.Celestin - un responsable espagnol de site FLE:J.Nieto - Site de ressources franco-espagnoles de Carmen vera Perez - une responsable de site au Portugal: M.C.RamalhoCarrola - le responsable de la liste Voila FLE.:Y.Loiseau INSTITUTIONNELS : - Bibliothèque universitaire: abonnement à des revues interculturelles - Université d'Avignon : Colloque d'Albi sur les stéréotypes - Université de Mulhouse: Recherches sur les journaux d'apprentisssage - Enseigner avec TV5 Europe et le Cavilam - INTIF Agence intergouvernementale de la francophonie - Nouvelles technologies et enseignement à distance - Attachés de Coopération en Egypte, en Slovaquie - IUFM de Versailles: coordinatrice d'un Cahier Pédagogique sur l'interculturel ABSENCE DE REPONSE AUX MESSAGES : ( ne respectant donc pas la netiquette ou déontologie du Web) - Correspondant académique des langues vivantes (Nantes) - Institut français de Lisbonne (Portugal) - services culturels français à Kiev (Ukraine) - Association France-Ukraine - info@interculturels (France) - CLAB de Besançon (France) - Modérateur de liste Lettres Collèges (France) - Revue "le Français dans le monde" (destinataire de l'article) - Modérateur d'un site interculturel ( Angleterre) |
Le bilan de ce cours atypique comme nous le verrons de par la diversité des thèmes abordés : les images et représentations nationales , le bilinguisme,les récits de vie, les journaux d'apprentissage, le management culturel, la littérature, les proverbes et dictons, le cinéma, la bande dessinée etc...a fait l'objet d'une évaluation finale par une grille de satisfaction classique portant sur :
A ce stade de l'exposé, je souhaiterais présenter
les grandes tendances des dossiers présentés , tous de
qualité et originaux dans leur approche et facture.
Je distinguerai trois grandes rubriques :
I - les images et représentations nationales :
1) douze regards croisés : France
Ukraine, France Turquie, France Allemagne, franco-chinois, franco-anglais,
franco-espagnols, franco-irlandais - et anglo-irlandais, franco-américains,
et franco-italiens.
2) des images ethniques dans les récits
de vie : les canaques, les métis vietnamiens, les Himbas de
Namibie.
3) des approches didactiques à travers la
naissance des stéréotypes chez l'enfant,le bilinguisme franco-vietnamien,
les expériences d'assistanat en Angleterre, les journaux d'apprentissage
des apprenants.
4) les représentations mythiques du
Noir dans la littérature de jeunesse, les facettes personnage
méditerranéen de Goha le simple, les diverses approches du
mythe polynésien.
II - les propositions d'applications pédagogiques dans le
domaine du FLE :
1) la bande dessinée : deux aires
géographiques dans Tintin et les Picaros, et Tintin et le Lotus
Bleu, les images de l'étranger dans Astérix et de l'amérindien
dans la BD. Un stéréotype franco-anglais dans les Déblocks.
2) la littérature : la perversion
des valeurs chez Sade, deux fiches pédagogiques sur les Lettres
persanes de Montesquieu et le Dictionnaire des idées reçues
au XIXè eu au XXè dont celui de Flaubert.Une relecture de
Claire Etcherelli.
3) le cinéma : trois analyses filmiques
sur les stéréotypes américains dans French Kiss,
les jeunes des cités dans le nouveau cinéma français,
le Juif dans le cinéma français.
4) l'humour à travers des sketchs
de Muriel Robin et des Deschiens ou des blagues sur les blondes !
III - des approches atypiques du stéréotype
a) dans le discours de presse
b) de la publicité et
c) dans les dictons et proverbes.
d) autour d'un Festival "Métis
métissé" à Nantes
En conclusion , on verra que le thème abordé se
prêtait parfaitement à une approche transdisciplinaire et
d'ailleurs le dernier dossier en offre un parfait exemple , et chacun a
pu corriger les définitions toujours imparfaites des clichés,
préjugés et stéréotypes à partir des
exemples traités. Un nouveau regard sur la culture des autres et
une nouvelle approche de la démarche interculturelle ne pouvait
que servir la soif de découverte du monde qui s'ouvre à
présent à ces futurs professeurs de langue(s) et culture(s).
Il n'est pas inintéressant de se reporter à des expériences
similaires initiées par le CFPJ et l'AIF autour du projet
"Omar le Chéri" dans un vrai dialogue méditerranéen
,de même qu'à l'échange franco-américain mené
par Gilberte Furstenberg dans le cyber- projet "Cultura"qui conduit
des lycéens à confronter leurs regards ou encore Aline
Germain Rutherford à Toronto avec des étudiants étrangers
et dans le Wisconsin dans un cours multimédia à distance
sur la communication orale et écrite, ainsi que Gérald
Ferland qui ici même l'année dernière présentait
un cours de grammaire à distance en français langue seconde
à l'Université Laval , tous participent à leur niveau
: primaire, secondaire ou supérieur de ce formidable besoin d'ouverture
interculturelle pour battre en brèche les ethnocentrismes de tous
poils.
Liens internet :
Site de la Maîtrise FLE de l'Université
de Nantes
http://home.worldnet.fr/Frame/Frame.htm
La Page FLE et les liens de
Patrocle
http://home.worldnet.fr/~patrocle/homepage4.html
Le tutorat dans la formation à distance par Geneviève
Jacquinot
http://champagne.lid.jussieu.fr/resafad/formation/unesco/m3.3.3/M333.html
Projet "Cultura"du Michigan Institute
of Technology
http://http://web.mit.edu/french/cultura
http://web.mit.edu/fll/www/people/GilberteFurstenberg.html
Cours interactif de Langue et Culture
de Trent University
http://www.trentu.ca/academic/modernlanguages/french/fr110syllabus99.html#1
Communication orale et écrite en
situations professionnelles Université du Wisconsin
http://frit.lss.wisc.edu/pfmp/indexfrench524.html
Programme de formation à distance
à l'écriture journalistique "Omar le Chéri" avec le
CFPJ et le CLEMI::
http://ciffad.francophonie.org
"Rond Point des Cours universitaires
francophones" en ligne permettent de chercher rapidement par domaines
les ressources du niveau fin secondaire(-Cegep pour le Québec) jusqu'au
niveau 3è Cycle universitaire. Les données sont décrites
et parfaitement accessibles.
http://rond-point.org/cours/index.htm
Les cours interactifs de Léon Gérald
FERLAND de l ' Ecole des langues de l'Université du Québec
à MONTREAL donnent un aperçu de ce que pourrait être
un enseignement à distance où interactivité, performance,
planification et coopération dans le travail de la langue se mêlent
dans un projet cohérent.
http://www.unites.uqam.ca/ecole_de_langues/fr2/lan3675/accueil.html
Patrick Y.CHEVREL
patrick.chevrel@humana.univ-nantes.fr